ออฟฟิศ หรือ ออฟฟิซ ?

17 Oct

ในโลกเป็นจริงและโลก social network มีผู้ใช้คำทับศัพท์ office ทั้ง “ออฟฟิศ” และ “ออฟฟิซ” อย่าง แพร่หลาย แต่จริงแล้วๆ คำนี้ควรจะต้องสะกดอย่างไรจึงจะถูกต้อง ผมนายแกะถูกอาสาหาคำตอบมาให้ท่านแล้วครับ

ที่มาของ “ออฟฟิศ” และ “ออฟฟิซ”

จากการค้นในอินเตอร์เน็ตพบที่มาของคำดังกล่าว ดังนี้

1. ออฟฟิศ คำนี้ปรากฏอยู่ในพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตสถาน หมายถึง สำนักงาน ที่ทำการ

2. ออฟฟิซ คำนี้มีผู้ใช้โดยเห็นว่า คำว่า office สะกดจากภาษาอังกฤษ -ice ควรจะสะกดด้วยตัว “ซ” แทนตามรากศัพท์ภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ดังเช่นคำว่า ไอซ์ (ice) ที่แปลว่า น้ำแข็ง จึงทับศัพท์แทนว่า ออฟฟิซ

ปัญหาของความสับสนระหว่าง ออฟฟิศ กับ ออฟฟิซ

เนื่องจากพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2552 ได้ยกเลิกคำว่า ออฟฟิศ ทำให้มีผู้เข้าใจว่าให้ใช้คำว่า ออฟฟิซ แทนคำว่า ออฟฟิศ ที่ยกเลิกไป

แล้วคำไหนล่ะที่สะกดถูก

จากการสืบค้นพบว่า ราชบัณฑิตยสถานได้ยกเลิกใช้คำว่า ออฟฟิศ แล้วตามที่กล่าวมาข้างต้น โดยให้ใช้คำว่า สำนักงาน ที่ทำการ แทน ซี่งหมายถึงให้ใช้ภาษาไทยแทนคำทับศัพท์เป็นคำว่า สำนักงาน หรือ ที่ทำการ แทน หากๆไม่สามารถเลี่ยงได้ให้ใช้คำว่า ออฟฟิศ แทนจนกว่าพจนานุกรมเล่มใหม่จะบัญญัติให้เป็นอย่างอื่น เพราะคนไทยได้ใช้คำนี้มานานกว่าศตวรรษแล้ว แต่มิได้บัญญัติให้ใช้คำว่า ออฟฟิซ แทนแต่อย่างใด

สรุปแล้วทางราชบัณฑิตยสถานได้ยกเลิกคำว่า “ออฟฟิศ” และให้ใช้คำว่า สำนักงาน ที่ทำการ แทน แต่ตราบใดที่มิได้มีพจนานุกรมเล่มใหม่บัญญัติแก้ไขเปลี่ยนแปลงก็ให้สะกดดังนี้ไปก่อนครับ

ดังนั้น คำว่า office ทับศัพท์เป็นคำว่า “ออฟฟิศ” นะครับ

คราวนี้คงจะทำให้หายสับสนระหว่างคำว่า ออฟฟิศ และ ออฟฟิซ กันแล้วนะครับ พบกันใหม่คราวหน้าครับ ^____^

Leave a comment